雑誌
フランス産カシミア:クーランジュの例外
カシミアは、高地の高原、極端な季節、世代から世代へと受け継がれてきたしぐさを呼び起こします。キャプラヒルカスヤギの下毛から年に一度採取されるこの希少なウールは、中央アジアの強風に乗って最も要求の厳しい工房に運ばれます。その中で、Coulange 1918 は、他の緯度でのみ使用されると考えられていたこの主題のフランス語での解釈を擁護しています。 カシミアをフランスの工房に委託するということは、貴重な繊維を、依然として特定の地域のみが習得している規律にさらすことを意味します。 Coulange の工場は下請け工場ではありません。1 世紀以上にわたって維持されてきた繊維のノウハウの延長です。そこから生まれる各部品は、フランスで組み立てられるだけではありません。それは考えられ、切り取られ、検証されます。 カラー、カット、コレクションを増やしたいという誘惑に駆られるでしょう。 Coulange 1918 はその逆の道をたどります。このハウスは、トレンドから保護された制限されたワードローブを提供しており、それぞれのアイテムが明確な機能を持っています。この冷静さは、スタイルを整えるためのものではありません。それは、贅沢は目立つ必要はないという単純な考えの結果です。 フランスのカシミアについて語ることは、まず第一に、ある種の抵抗力について語ることです。分散を拒否する工房のそれ、イメージよりもジェスチャーを好む住宅のそれ。 Coulange 1918 はカシミアを再発明するとは主張していません。家は彼を尊重することに満足しています - そしてそれはおそらく、すべてが加速している世界では最もまれな命題です。


