デッキジャック死ね。 Ein Name, der nach offener See riecht, nach Gischt, nach dem Deck eines Windgepeitschten Schiffes。以下のアイテムは最高品質であるため、実際には der Realität verankerte Geschichte in sich — und doch bleibt die Deckjacke eines der am meisten verkannten Stücke der Herrengarderobe にあります。ズー・アンレヒト。
計画: das Deck der Kriegsschiffe
英語の「デッキジャケット」を意味するデッキジャックは、20年前からフランス海兵隊とイギリス海軍の境界にあります。 Die Wachoffiziere — jene, die Tag und Nacht bei jedem Wetter auf dem Deck Wache hielten — brauchten ein Kleidungsstück, das ihrer Aufgabe gewachsen war: Warm, wasserdicht und weit genug, um Schnelle Bewegungen zu ermöglichen.
Die Lösung war eine doppelreihige Jacke aus Dickem Wolltuch、mit Baumwolle oder Seide gefüttert、mit einem Offizierskragen、der zum Schutz des Halses hochgeschlagen werden konnte。 Die Knöpfe waren aus Horn oder Metall — niemals aus Plastik, das es es noch nicht gab — und der Schnitt war gerade, funktional, ohne Schnörkel.
古典的な海軍制服ジャケットのデッキジャケットでした。これは、Vielseitigkeit です。戦争のパレードの制服: 戦争の中心となるArbeitskleidungsstück, getragen von Männern, die acht Stunden am Stück dem Meer zugewandt den Horizont bewachten。
Von der Marine auf die Straße: die zivile Übernahme
トレンチコート、コート、サファリジャケット、デッキジャケットなどの古い軍服が最新のワードローブに含まれています。軍事的軍事力は、最も重要な役割を果たすものであり、世代を超えて活躍し、その特徴を示すものです。 Studenten、Künstler、Schriftsteller trugen es für seine zugleich lässige und tadellos strukturierte Austrahlung。
Heute は、Deckjacke とその他の利害関係者を、getragen von derückkehr der utilitarianistischen Kleidung und der suche nach Stücken mit Seele に置いた。それはブレザー、それはキャバン、それはトレンチコートです - それはエトワアンデレスです。アイネ・プレゼンツ。やはり権威があるのですね。
Wie man die Deckjacke heute trägt
Deckjacke は、2 倍大きいと非常に魅力的です。ohne Schnickschnack です。ロールクラゲンプルオーバーは、最高のマンテルを見つけることができます。 1 つの Oxford-Hemd と 1 つの Rohjeans verleiht sie einen sofortigen を見てください。
一方、現代版では、カシュミールは - Unvergleichliche Wärme の場合 - またはギャバジンのワッシャーであり、他の機能は非常に軽くて軽いです。 Die Marinetöne — Nachtblau、Schwarz — bleiben die großen Klassiker。 Hellere Versionen は、ベージュまたはグレーム Wolltuch の einen kommenen Kontrast で表示されます。


